Таджикский Алфавит — буквы и звуки на русском

Таджикский алфавит -буквы

Таджикский алфавит -буквы

Таджикский алфавит (Алифбо-тадж.)- состоит из 35-букв содержащий 6-т гласных звуков в том числе «а», «э», «и», «о», «у», «ў» и 29 согласных букв-звуков (б, в, г, д, ж, з, й, к, л, м, н, п, р, с, т, ф, х, ч, ш, ъ, ғ, қ, ҳ, ҷ, е, ё, ю, я).

Текущий официальный письменность Таджикистана заимствовано из кириллицы в связи с чем ранее содержал 39 букв. Некоторых букв после независимости страны убрано с алфавита которые не уместны таджикскому языку в том числе «ц», «ь», «щ», и «ы» (всего 4).

Также судьба букв «е», «ё», «ю» и «я» также не известно по причине имеющихся споров среди ученых. Эти буквыв таджикский алфавит пришли в советское время из русского алфавита и не очень актуальны так как их звуки можно строить из следующих сочетаний «йе», «йо», «йу» и «йа» .

Редакция таджикского алфавита с 2010 года уполномочен «Комитет по языку и терминологии при Правительстве Республики Таджикистан». Данный Комитет осуществляет задачи претворения в жизнь политики государства и регулирования правовых норм, касающихся государственного языка.

Таблица — Наименование таджикских букв (Алифбои тоҷикӣ — Alifboi tojiki) с описанием звуков.
Наименование Звук Наименование Звук
1 А а a 2 Б б b
3 В в v 4 Г г g
5 Ғ ғ gh, ǧ, ɣ 6 Д д d
7 Е е e 8 Ё ё yo, jɒ
9 Ж ж ʒ, ž 10 З з z
11 И и i 12 Й й ij
13 Ӣ ӣ ī (ee) 14 К к k
15 Қ қ q 16 Л л l
17 М м m 18 Н н n
19 О о o 20 П п p
21 Р р r 22 С с s
23 Т т t 24 У у u
25 Ӯ ӯ ө 26 Ф ф f
27 Х х x, kh 28 Ҳ ҳ h
29 Ч ч ʧ 30 Ҷ ҷ J, ʤ
31 Ш ш ʃ 32 Ъ ъ `, ʔ
33 Э э 34 Ю ю yu
35 Я я ya

На сегодня использование таджикского шрифта на компьютерах или иных девайсах реализуема в последних вариантах программного обеспечения.  Таджикские тексты с начало 2014 года уже можно перевести  на 75 языков мира по средством сайта www.translate.google.ru в онлайн режиме. Рекомендуется использование Palatino Linotype в качестве таджикского шрифта на комьпютерах так как оно поддерживается во множеств желез всего мира.

shkola_deti-1Отличие: таджикском алфавите имеется шесть специфических букв: ғ, ӣ, қ, ӯ, ҳ, ҷ. Согласные ҷ, қ, ғ, ҳ не имеют соответствий в русском языке. Например, звук [ҷ] — звонкий, произносится как английское [J] например ҷой [Joy];  Буква [ғ] произносится как французское «R». Гласные «ӣ», «ӯ» также не имеют аналога в русском языке. При этом «ӣ» чисто орфографический знак, указывающий на то, что конечное и стоит под ударением. Что касается букву «ӯ» в некоторой степени похож на английский [IR]  и в каком то мере похож на русский «у».  Буква  [қ] произносится как арабское «Q».  Остальные буквы идентичны по звуку русским буквам.

Видео таджикских букв

История таджикского алфавита:

Таджикская письменность на протяжении своей истории записывался 4-я модифицированными алфавитами: Авестийским(До VII век),  Арабским (VII-X), Персидским (X-XX), латинским (1926-1939) и Кириллическим (с 1940). Любой из них может быть назван «таджикской письменностью». Таким образом последний изменение в таджикский алфавит было внесено в 1998 году путём удаление 4-е вышеупомянутых букв. А на место русского «Ц» теперь в таджикском языке используется сочетание букв «тс».

Античный авестийский письменность Таджиков
Античный авестийский письменность Таджиков

 

Интересные факты: Переход на латиницу поддерживают пантуркисты, которые таким образом хотят сделать возможным сближение Таджикистана с Узбекистаном и другими тюркоязычными странами в этом регионе.

В защиту персо-арабской письменности выступают глубоко религиозные исламисты, которые пытаются сблизить таджикский народ с иранским и его персидскими традициями. Как современный фактический стандарт кириллический алфавит отстаивают те, кто стремится сохранить статус-кво республики и не допустить отдаления ее от России.

Персидский, Латиница и Кириллица

Персидский, Латиница и Кириллица с примерами слов

Комментарии